海辺の町のビーズ屋さん

~海辺の町より~&~緑いっぱいの町より~ 毎日のちょっとしたステキを潮風にのせて♪    

In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars will be laughing when you look at the sky at night.

お土産

4

紹介が遅れましたが
今週初めに、yokoさんの娘ちゃんから
北海道のお土産を頂きました

北風の旅人

『北風の旅人』は、
ウェハースにホワイトチョコがサンドしてあり
とても美味しく、ハマってしまいました

瓶に入った方は
ピンク色なのでストロベリーの飴かと思いきや
ミルク味の飴です

ころんとした瓶が可愛くって
秘かに狙っています


yokoさんからは
可愛いポスカにメッセージが書かれていました


手作りのポスカ♪

「お土産、食べてね~」

黄色の鳥さんが「お土産、食べてね~」て
言ってるみたいでしょ。


他には切手風スタンプのシールとミニミニカードも入っていました

シールやカード

4U(フォーユー)のスタンプが、可愛い~




娘ちゃん、心遣い ありがとうね
















緑たくさんの町より fujico




ブログランキングに参加しています
↓バナーをクリックお願いします
クリックよろしく♪


いつも応援、本当にありがとうございます




4 Comments

rosecake says..."こんばんは"
やっと一言残すことができま~す。

ステキなプレゼント!!
1番下の写真の赤とクリームのミニカード、とってもかわいいですね!
こんなハンコを彫りたいです。
赤い方は猫ちゃんでしょうか?

ところで、日本は英語が必修科目だと思いましたが、フランス語のわかる人もたくさんいるんですね。
ブログを見ていて思いました。
2011.02.06 19:49 | URL | #TwfDmK3A [edit]
fujico says...""
rosecakeさんへ

ご訪問ありがとうございます♪

赤いカードの方は、中央にウサギさんがいます。
クリーム色の方はカフェオレボールとお花が
可愛い雰囲気になっています♪

最近、私もフランス語が気になって
本屋さんでフランス語コーナー(?)に行くと
とても充実しています!!

ちなみに、我が家の主人・・・
遠い昔の大学時代にフランス語を選択して
いたようで、うちにフランス語辞典があります(^^;)

rosecakeさんは、当然の事ながら
現在の日常会話は英語なんですよね!
私も勉強しよーーー(笑)


コメントありがとうございます☆
2011.02.08 16:06 | URL | #- [edit]
rosecake says..."ちょっとびっくり"
わっ、ねこちゃんじゃなかったんですね!
新しい記事を読みつつここまで戻ったのですが、あのパンダうさぎとこのカードの子が同じだということに気付きませんでした!
でも、かわいいです。

日常会話。。。うちは日本にいる時から英語と日本語ちゃんぽんなんですよ。
私個人は、仕事でマオリ語とフランス語も使っています。
語学系の仲間は皆、数ヶ国語できるので、どうしてもお互い知っている言葉がちゃんぽんになるのがいけないです。
だけど、その言葉が1番ぴったりくるなら仕方ないかな~って言い訳ですね。
今はちゃんとした日本語が1番難しいです。
またいろいろ教えて下さい。
2011.02.10 20:31 | URL | #ikRkWPoA [edit]
fujico says...""
rosekakeさんへ

お返事が遅れて、すみません。

日本語、英語の他に
マオリ語とフランス語もOKなんですか?
すごいです!!!

そういう面では日本は遅れているな・・・と
反省です。
うちの主人、かろうじて英語が喋れるので
新婚旅行中は助かりました。
でもNZは日本語を勉強している方がたくさんで、
お店のメニューも日本語版があったり
地元の子供達に「コンニチハ~」て
話かけてもらったり
とても楽しい想い出です。

私は神奈川県で育ったので
「・・・さ~」「・・・じゃん」だったのが
兵庫県で子育てしていたので
子供達は今も「・・・やん」とか
うちも変な日本語ばかりです(^^;)

こちらこそ、また色々と教えて下さい。

コメントありがとうございます☆
2011.02.14 08:20 | URL | #- [edit]

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

該当の記事は見つかりませんでした。